Jun |
1 |
Keb’ |
2 |
Oxib’ |
3 |
Kajib» |
4 |
Jo’ob’ |
5 |
Waqib’ |
6 |
Wuqub’ |
7 |
Wajxaqib’ |
8 |
B’elejeb’ |
9 |
Lajuj |
10 |
Julajuj |
11 |
Kab’lajuj |
12 |
Oxlajuj |
13 |
Kajlajuj |
14 |
O’lajuj |
15 |
Waqlajuj |
16 |
Wuqlajuj |
17 |
Wajxaqlajuj |
18 |
B’elejlajuj |
19 |
Juk’al |
20 |
Juwinaq |
20 |
Por lo general, winaq se utiliza hasta 40 y luego se cambia a k’al.
Juk’al jun |
21 |
Juwinaq jun |
21 |
Juwinaq kajlajuj |
34 |
Oxk’al jo’ob |
65 |
Jumuch’ |
80 |
Kajkal |
80 |
O’kal/ |
100 |
Juq’o’ |
400 |
Kaq’o’ lajk’al |
1000 |
Oq’o’ |
2000 |
Números ordinales
Nab’e |
primero |
Ukab’ |
segundo |
Urox |
tercero |
Ukaj |
cuarto |
Uro’ |
quinto |
Uwaqaq |
sexto |
Uwuq |
sétimo |
Uwajxaq |
octavo |
Ub’elej |
noveno |
Ulaj/ulajuj |
décimo |
Ujulajuj |
undécimo |
Ujuwinaq |
duodécimo |
Nab’e mul |
(por) primera vez |
Are le ukab’ wal. |
Es mi segunda hija. |
Are le urox nuwuj. |
Este es mi tercer libro. |
Números distributivos
Jujun |
uno por uno |
Kakab’ |
de dos en dos |
Ox’ox |
de tres en tres |
Kajkaj |
de cuatro en cuatro |
Jo’taq |
de cinco en cinco |
Waqitaq |
de seis en seis |
Wuqitaq |
de siete en siete |
Wajxaqitaq |
de ocho en ocho |
B’elejitaq |
de nueve en nueve |
Lajujitaq |
de diez en diez |
Jujun qech |
uno para cada uno (de nosotros) |
Kaya jujun qech le wuj. |
Nos das una hoja a cada uno. |
Jun chqe. |
uno de nosotros |
Jujun chqech. |
algunos de nosotros. |
E keb’ chqech. |
dos de nosotros |
Chi jujunal |
uno a uno |
Le tïjonik pa jujunal |
lección individual/lección uno a uno |
Kakab’ chi qajujunal |
dos para cada uno (de nosotros) |
chi kakab’il |
dos en dos |
Tiempo
Kamik |
hoy |
Chanim |
ahora mismo |
Miyer |
temprano/hace poco tiempo |
Chwe’q |
mañana |
-(ij)ir |
tiempo pasado |
Iwir |
ayer |
Kab’ijir |
antier |
Oxjir |
hace tres días |
Junab’ir |
hace un año |
Wuqub’xir |
hace una semana |
-ij |
tiempo futuro |
Kab’ij |
day after tomorrow |
Oxij |
en tres días |
Kojej |
en cuatro días |
Wuqub’ix |
en una semana |
Pa jun junab’ aq’anoq |
en un año |
Pa keb’ ik’ aq’anoq |
en dos meses |
Pa le jun chi junab’ |
el otro año/el año que viene |
Pa jun wuqq’ij kanoq |
hace una semana |
Pa oxib’ wuqq’ij aq’anoq |
en tres semanas |
Junab’ir |
hace un año |
Kab’ir |
hace dos años |
Oxb’i’r |
hace tres años |
Pa kakab’ q’ij |
cada dos días |
Pa ox’ox ik’ |
cada tres meses |
Pa kajkaj junab’ |
cada cuatro años |
Pa oxib’ ik’ |
en tres meses |
La hora
Ramaj |
hora/momento |
Ch’utiq ramaj |
minuto(s) |
Nik’aj |
mitad/media |
Jachike ramaj chanim? |
¿Qué hora es? |
Oxib’ ruk’ nik’aj. |
Tres y media. |
Jachike ramaj kumajij le qatijonik? |
¿Cuándo/a qué hora empieza la clase? |
Pa julajuj ruk’ lajuj ch’utiq ramaj. |
Once y diez/ Once con diez. |
Karaj na lajuj ch’utiq ramaj pa le wuqub’ ramaj. |
Diez para las siete / 6:50 |
Karaj diez minutos pa las diez. |
Diez para las diez / 9:50 |
Xq’ax lajuj ch’utiq ramaj chech le lajuj ramaj. |
diez y diez/ diez con diez / 10:10 |
Xq’ax diez minutos chech a las diez. |
diez y diez / 10:10 |
Kumajij pa b’elejeb’ ramaj, katani’ pa kab’lajuj ramaj. |
de nueve a doce. (lit: empieza a las nueve y termina a las doce) |
Momentos del día
Saqirik |
Buenos días!; amanecer |
Xsaqir chanim |
Ya amaneció! |
Nimaq’ab |
Mañana |
Xpaqi’ le q’ij |
Media mañana (10 am) |
Tik’il le q’ij |
Medio día |
Pa q’ij |
Medio día |
Xb’e la q’ij |
Atardeció. |
B’enaq’ij |
Tarde |
Xulan q’ij |
Tarde; puesta del sol |
Xulan q’ij kimb’e pa nutaqkil. |
Hago mis mandados por la tarde. |
Xok aq’ab’ |
Anocheció. |
Nik’aj aq’ab’ |
Media noche |
Aq’ab’il |
Madrugada, justo antes de que salga el sol |
Aq’ab’il ximb’e pa si’. |
Fui por leña en la madrugada/ |
Números indefinidos y palabras relacionadas
Jun |
Un/uno |
Jujun |
Algunos |
Keb’ oxib’ |
Varios, unos cuantos |
-onojel |
Todos |
Ronojel le… |
Todo el… todos los… |
Le (e) nik’aj chik |
El resto; los otros |
K’o jujun k’o kichak, le e nik’aj chi ku’xlanik. |
Algunos trabajan, los otros descansan. |
K’o e jujun kechakunik, k’o e jujun na kechakun taj. |
Hay algunos que trabajan y otros que no trabajan. |
Compras/dinero
Pwaq |
dinero |
Ch’ich’apwaq |
monedas |
Wuj |
billetes |
Real |
monedas (antiguo) |
Pajb’al |
medida (libra) |
Nik’aj |
mitad/media |
Ajlanik pa le k’ayb’al |
contabilidad/números en el mercado |
Kaya jun pajb’al nusaqwach. |
Dame una libra de papas. |
Kaya keb’ pajb’al we le pix. |
Dame dos libras de tomates. |