Print Friendly

Tïjonïk 8 La k’o le anan? (¿Está tu mamá?)
Cómo hacer preguntas de sí o no

Introducción

En esta unidad aprenderemos a hacer preguntas. Después, veremos como construir oraciones negativas, que son un poco complejas en k’iche’.

TZIJONIKTexto

Le al We’l kusolij le a Xwan pa le ro’ch jela’ Nawalja’.
Manuela visita a Juan en su casa allá en Nahualá:

We’l:          Saqarik a Xwan!
Xwan:        Saqarik al We’l!
We’l:          Chakuyu numak, la k’o le anan? K’o jun nutaqkil ruk’.
Xwan:        K’olik. Kapetik ri’.
We’l:           Maltyox!
Xwan:         La k’o k’u le axb’al kamik?
We’l:            Maj. Na petnaq taj.

Mostrar/Ocultar traducción español

We’l:               ¡Buenos días Juan!
Xwan:            ¡Buenos días Manuela!
We’l:              ¿Está tu mamá? Tengo una diligencia con ella
Xwan:             Sí está. Aquí viene.
We’l:               ¡Gracias!
Xwan:            ¿Y está tu hermano hoy?
We’l:               No. No ha venido.

KEMCHI’Gramática

Preguntas sí/no en k’iche’
Para hacer preguntas se coloca la partícula la al principio de la frase y se usa una entonación ascendiente (de pregunta) al final. Escuche con atención los siguientes ejemplos:

-La k’o le atat?
-Je’, k’olik.
 -Está tu papá?
-Sí, está.

La partícula je’ es equivalente a «sí». Como hemos visto, el existencial k’o se transforma en k’olik cuando está al final de la frase.

-La xukul le a Xwan?
– Je’, xukulik.
-¿Está arrodillado Juan?
-Sí, (lo) está .
– La oj oj nab’e?
– Je’, oj oj nab’e.
-¿Nosotros estamos primero?
-Sí, estamos primero.

Escuche los siguientes ejemplos y responda las preguntas.

– La k’o awe?
-K’olik
ó:
– Je’, k’o we.
-¿Tienes novio(a)?
-(Sí), tengo.-Sí, tengo novio(a).
– La nim le atinamit?
-Je’, nim.
ó:
– Je’, nim le nutinamit.
-¿Es grande tu pueblo?
-Sí, grande. -Sí, mi pueblo es grande.
– La at k’o ruk’ le atz’i’?
-In k’olik.
ó:
– Je’, in k’o ruk’ le nutz’i’.
 -¿Estás con tu perro?
-(Sí), estoy. -Sí, estoy con mi perro.
– La rax le juyub’?
-Je’, rax.
ó:
– Je’, rax le juyub’.
– ¿Es verde la montaña?
-Sí, verde. -Sí, la montaña es verde.
– La k’o le ajastaq?
-Je’, kolik.
ó:
– Je’, k’o le nujastaq.
-¿Tienes tus cosas?
-Sí, (las) tengo. -Sí, tengo mis cosas.
– La awachalal le al We’l?
-Je’, wachalal.
ó:
– Je’, wachalal le al We’l.
 -¿Manuela es tu familiar?
-Sí, es mi familiar.-Sí, Manuela es mi familiar.
– La ix k’o pa le tijob’al?
– Je’ oj k’olik.
ó:
– Je’, oj k’o pa le tijob’al.
-¿Ustedes están en la escuela?
-Sí, (nosotros) estamos.-Sí, nosotros estamos en la escuela.

 

Negación en oraciones no verbales
En el k’iche’ de Nahualá, la respuesta negativa a preguntas sí/no es maj. El préstamo español no’ (con glotal) también se escucha a menudo. Responder sólo con maj podría ser interpretado como un poco cortante, pero a veces es suficiente. La negación en k’iche’ es perifrástica, o sea, requiere dos marcadores de negación como el francés, por ejemplo. El primer marcador es la partícula (opcional) na, que precede el predicado. La segunda (obligatoria) es ta o taj en posición final de la frase. En Nahualá, las oraciones existenciales negativas empiezan con maj y no llevan la partícula existencial k’o/k’olik. Veamos algunos ejemplos:

Na nim ta r-aqan wa’ we chaj.
Negación grande Negación su-pierna este árbol
Este ocote (pino) no es alto.
(Recuerde que la construcción nim raqan significa alto(a))
Na rax ta u-wach le juyub’.
Neg. verde neg. su-cara art. montaña
La montaña no es verde.
Maj u-rajil le q’abarel
Neg. su-dinero art. borracho(a)
El borracho no tiene dinero. 
Na utz ta le u-t’iso’m le al Mari’y
Neg. bueno neg. art. su-costura art. clas. Mari’y
La costura de María no es buena.
Na q’an ta u-wach le qa-prut
Neg. amarillo neg. su-cara art. nuestro-plátano
Nuestro plátano no está maduro (amarillo). 
Maj jab’ wa’ kamik.
Neg. lluvia hoy
No hay lluvia hoy.
Maj uwaq’ij iwir.
Neg. rayos del sol ayer
No hubo sol ayer.

 

K’AK’A TAQ TZIJVocabulario
sak’aj inteligente, listo
k’ax difícil
chaq’ hermano(a) menor del mismo sexo
chwe’q mañana
iwir ayer
kamik hoy
chanim ahora, ahorita
jab’ lluvia
uwaq’ij rayos del sol
prut plátano
q’abarel borracho
t’iso’m costura
jastaq cosas
-achalal familiar, pariente

 

CHAK KECH TIJOXELAB’Práctica

Con los siguientes pares de palabras, haga preguntas sobre su posesión y respóndalas positiva y negativamente
Ejemplo : at/ixoqil : La k’o awixoqil ? –Je’, k’olik. /Maj.
¿Tenés esposa? – Sí, tengo./ No, (no tengo).

  1.   At/wuj
  2.  Al Nela/chak/pa tijob’al
  3.   At/ xajab’
  4. Nan Xe’p/po’t
  5.  A Si’s, al Xe’p/xajab’
  6.  At/chak
  7. Ajtij/chakub’al/pa Nahualja’
  8. Ix/pwaq
  9. Tz’i’/wa
  10. B’i/tz’i’
  11. At/chaq’

Ahora haga y conteste las siguientes preguntas en k’iche’:

  1. ¿Estás en Guatemala?
  2. ¿Ustedes tienen perro?
  3. Xwan, ¿está tu hermano menor?
  4. ¿Tu papá es leñador?
  5. ¿Estás borracho?
  6. ¿Está el alcalde en su oficina?
  7. ¿Somos inteligentes en la escuela?
  8. ¿Es difícil la clase de k’iche’?
  9. ¿Cómo se llama usted?
  10. ¿Es verde el huipil de Mari’y?